DBnaj misses out on English Dictionary entry

11 Feb 2011

DBnaj misses out on English Dictionary entry
But, Bros Dbanj, what is the koko?

 


Lagos – Nigerian Ace musician and nephew of Snoop Doggy (according to Uncle Snoop himself), Nigeria’s own Koko Master, DBanj, has missed out on the chance of getting an entry in the updated version of the Webster’s English Dictionary.

THE KOKO, a term coined by the slender musician, was being considered for inclusion in the English dictionary as it has rightfully entered into common use when one considers that virtually all of Nigeria’s one hundred and fifty million odd citizens have become familiar with the term.

Had the term being included in the dictionary, it would not have been the first time a term invented by a Nigerian would have entered into common usage. Wole Soyinka, the Nigerian famous for spotting the funkiest Afro on any human living, indirectly inspired another Nigerian, former head of State, Ibrahim Badamosi Babangida, famous for spotting the most famous gap tooth in Nigeria, to coin the term, Secret Cult, circa 1982.

DBanj would have joined the ranks of people who can boast of haven invented new English words but for the fact that lexicographers were unable to obtain a consistent definition of the term, THE KOKO.

Some of the conflicting definitions of the term as obtained from various Nigerians are:

“Blukos.” – Andrew, carpenter

“Something like magic potion.” – Emeka, Nweka trader

“The Koko is the crux of the matter. The essence of a verbal postulation. A term which when considered in juxtaposition to the subject of a grammatical construct, reveals deeper hidden nuances immediately obvious only to the initiated.” – Dr Pius Oratorio Mbanefo, Philosophy lecturer, University of Ibadan

“Big dick.” – Benita, Female Unilag student

“A dirty word!” – Patience, Born again Female Unilag student

“The koko? Come inside, make I show you.” – Broken Bottle, area tout

“Mojo.” – Mr Festival, Lagos beautician and owner of hair dressing saloon.

The inability to arrive at a consistent and universally accepted meaning of, THE KOKO, has resulted in the term being dropped - at least for now - from the English Dictionary.

It is hoped that Mr DBanj would eventually explain what he means by, or refers to as, THE KOKO. In the meantime, researchers are hopeful that Genevieve Nanji might be able to unravel the secret behind the terminology.

- Jowo Mabinu



Comments have been disabled

Comments may be removed if found to be gratuitously offensive,
bigoted, off-point, or simply not cool.
All fields are required. Only click the POST button once.
Thank you for your comments and for keeping it clean.
Name:

Comment:


 

Caution: This is NOT real! It's all BS made up to entertain you.
For REAL news, please go to
saharareporters.com




Emotan 77
Former publisher of the women's bi-monthly, Emotan (1977-1984) and op-ed ... now publishes her writing here

Bridging Loans. Get a decision today
We have access to unlimited funding, assuring competitive levels of capital per deal.

Abuja food delivery, call +234 803 369 4078, +234 809 833 944
Afang, edikan ikon, egusi, oha, okro, white soup, jollof rice, yam porriage, moin-moin, white rice & stew ...

Home interiors inspired by Heritage African fabrics
Handmade cushions, bedding, apparel and more

Hand crafted cards by Christiangraffiti
Inspirational notecards and greetings that touch the spirit and pierce the soul